>2023/06/17 04:43 こんにちは。この前「名もなき星の歌」関連で文を残した海外に住む賢者です。~
감사합니다.당신의 말이 매우 기쁩니다.
再びのメッセージありがとうございます~!こちらも翻訳ソフトでせめてお礼をと思いましたがおかしな言葉になってたらごめんなさい、、
2周年のストーリーは本当に素敵ですよね。改めて説明するのは照れますがタイトルについても考えてくださって嬉しいです!教えていただいた韓国の言葉、こちら調べてみたのですがとても含蓄あっていい言葉ですね~日本語の類義語も解説があったけどしっくりくる言葉はない気がします。まさにシノとヒースクリフはこれから2人がどうなるか本人たちも周りも、もちろん私たちにもわからないのが本当に魅力的だと思います。変わらないものも変わっていくことも含めてどんな関係になっていくのか今後も楽しみです。
絵の方もすごく良い言葉で褒めていただいてありがとうございます~!表情や手の置き方など考えてかいているので感情が伝わる絵がかけていたならと思います。アーサーvsシノの絵、寂しさと表現されると意外でしたが嬉しいです。まあ本当にこの2人が戦うようなことにはなってほしくない気持ちが…
こちらこそたくさんの感想ありがとうございます。こちらは長々と日本語でお返事しかできなくて申し訳ありませんが…次の本も通販(おそらくとらのあな)は考えているのでもしよろしければお手にとっていただけると幸いです。
>2023/05/19 00:42 感想はどこに残せばいいのか分かりませんが、~
わざわざメッセージありがとうございます!Thank you for your pleasant Message!
私も本にかいたものがすべてなのでなんと言ってよいかわかりませんが、二人が魔法使いとして出会えてよかったなという気持ちをこめたのでそう言っていただけてとっても嬉しいです。できれば私もそちらの母国語でお礼を言いたいですが…すてきな感想をありがとうございます。